terminal kalopsia

My name is Ariel. I am eighteen, inclined towards creative writing, prone to fits of fangirlish ecstasy, generally quite neurotic, and a student at Williams College.

writing | & | jukebox


« »

When minor characters who are also ethnic minorities start talking among themselves in their native tongues, they sometimes take advantage of their invisibility to say things. Sometimes they break the Fourth Wall and start ranting about the movie director. Sometimes, they spout random obscenities or natter about their lousy lunch. It’s all in not-English, so whatever they say doesn’t matter! And the actual translations of their lines can be a secret source of hilarity in films where actors are instructed to use a Gratuitous Foreign Language (GFL) in order to make a scene sound more authentic. When some Native Americans cast in Westerns were told to speak their own language to add some authenticity, these actors took the opportunity to crudely editorialize about their director, which allegedly resulted in Native American audiences (in)explicably cracking up laughing during scenes that were meant to be dramatic.

Minorities can be marginalized in film, but not silenced. (via salon)

Bonus “so that’s what was going on” from Snowpiercer:

Snowpiercer,” 2014. The native language of this dystopian thriller is French, as it’s based on a graphic novel, “Le Transpercerneige,” 1982, released last year as 설국열차 in South Korea. Directed by Bong Joon-ho, it features Chris Evans as its lead. Despite its French and South Korean origins, the film’s dialogue is mostly English. Writer Emily Yoon saw this film when it was first released in Korea last year, and explains there’s a terrific joke that goes untranslated on two levels: When Curtis (played by Chris Evans) first encounters Namgung Minsu (남궁민수, played by Song Kang-ho), Evans keeps calling him ‘Nam,’ to which Song responds:  “‘남궁’까지가 성이고 ‘민수’ 가 이름이다 이 무식한 새끼야.” (“‘Namgung’ is my surname and ‘Minsu’ is the name, you ignorant bastard.”) Because there are many languages being spoken in the closed universe of the train, the people riding it use an interpreter/translator device. However, the device is stumped because he has a rare two-syllable family name — he should be called either ‘Namgung’ or ‘Minsu,’ but never just ‘Nam.’ The translator machine can’t make sense of this, and so as Song rants, the machine remains silent. So the entire insult goes untranslated for the movie audience as well.

(via seasquared)

+
Glow is low and it's dimming
And the silence is ringing
And I can almost feel your breath
I can almost feel the r e s t

Night is young and we're living
Hands move, moving s t e a d y
And the time is moving slower
I can feel we're getting closer, closer

Standing in the eye of the storm
My eyes start to roll
To the curl of your l i p s
In the center of eclipse
In total darkness I, I reach out and t o u c h

Troye Sivan - Touch

+
rotten-queen:

♥

rotten-queen:

+

lappelekun:

oh self-loathing my dear friend, how I’ve missed you. and i thought you were gone for good. something about this place brings back all the fucking demons who want to play “reasons to hate yourself” hopscotch when all i want to do is maybe, i don’t know, play with the other kids. i wish i wasn’t afraid all the time. timid and uninteresting. i want to play with other kids but my head just won’t let me go. 

I’m with you. Come visit and chat over tea sometime, yeah? Sending love.

(You’re not timid or uninteresting. Fulfilling human interactions are a two-way street, after all. You can’t expect yourself to pull all the weight when you’re surrounded by people who don’t put in the effort to understand or get to know you.)

+

At this moment, total exhaustion beckons with a wicked persistence. It would be easier if I possessed any sort of passion (which would effectively hold the old desire for surrender at bay) but there seems to be less cause for conviction every day.

How irritating. I bemoan my uselessness when I don’t have any obligations, but complain about my lack of passion after I fill my schedule with productive, reasonable activities. For once, getting more sleep isn’t going to make me feel better. Maybe I just need to remind myself why I bother doing things at all—spend some time back in my own head or something of that sort. 

I guess I’ve been too busy living an external life, anyways.

+

Broods - L.A.F. (Loose As F*ck)

+
szarum:

yeah

szarum:

yeah

+

scottpilgrirn:

mecto—amorous:

consistentlyaverage:

mecto—amorous:

two robots who are girlfriends and one is super high tech and the other is kind of a cheap poorly made model and shes really self conscious compared to her shiny new state of the art girlfriend but the high tech girlfriend is like shhshhshh no baby ur adorable glitches and faulty parts and all

So basically lesbian wall.e?

#is it even 100%certain that wall.e is a guy anyway

I LIKE THE WAY YOU THINK YOU’RE HIRED

+

Yuna - Mountains

+
makanidotdot:

couple korrass scribs 

makanidotdot:

couple korrass scribs 

+
Powered by Tumblr & Themed by Fusels